<div id="8uu8d"><span id="8uu8d"></span></div>
  • <dl id="8uu8d"><ins id="8uu8d"></ins></dl>
    <dl id="8uu8d"></dl> <dl id="8uu8d"><ins id="8uu8d"></ins></dl>
    <li id="8uu8d"></li>
    <li id="8uu8d"><tr id="8uu8d"></tr></li>
  • <div id="8uu8d"></div>
  • 今日
    0
    主题
    141
    帖子
    951
    版区置顶 隐藏置顶帖 索引 - [阅读权限 255] 42211 eason001 2019-3-27 发表 万木锦鱼· 2019-3-27 10:50 回复  ...2 快速跳转
    版区置顶 隐藏置顶帖 天邈汉化组版区说明 attach_img 5025670 eason001 2013-7-13 发表 栗?#21451;?#32697; 2019-3-19 18:15 回复  ...2 快速跳转
    版区置顶 隐藏置顶帖 天邈汉化组-?#34892;?#36148; 6919105 eason001 2013-7-13 发表 elleryasimov 2019-3-13 13:21 回复  ...2 快速跳转
      版块主题    
    二之国2 与风蛇之谷门口噗喵对话无法继续游戏 attach_img 15955 打酱油的酱油党 2018-10-13 发表 18060739968 2018-10-26 09:10 回复 1 快速跳转
    【问题反馈】尼尔机械纪元的NPC名字翻译错误反馈 attach_img agree 392140 citybai 2018-10-21 发表 冷色冰焰 2018-10-23 10:16 回复  ...2 快速跳转
    希望有生之年能看到天邈做的特殊行动一线生机或者别家的优质汉化 7960 1105005135 2018-7-10 发表 seasmiles 2018-10-21 22:54 回复 1 快速跳转
    无主之地的汉化补丁下载方式 5950 yoyo105303 2018-9-11 发表 yoyo105303 2018-9-12 22:45 回复 1 快速跳转
    win7阿卡?#20998;?#22478;打了汉化补丁无限停止运行 attach_img 111324 huwenjing123 2016-9-13 发表 bigway 2018-9-7 23:02 回复 1 快速跳转
    天邈极度恐慌1的汉化补丁安?#23433;?#20102; 50 attach_img 94543 huang792674639 2013-10-21 发表 lty3196537 2018-8-11 16:23 回复 1 快速跳转
    問個?#32447;[戲-子彈風暴的問題? 11007 spike933 2016-2-10 发表 TKCHS 2018-7-21 12:39 回复 1 快速跳转
    【问题反馈】关于蝙蝠侠阿卡姆骑?#30475;?#20102;天邈的汉化补丁的跳出问题 attach_img 2118535 litchuangshizhe 2016-2-5 发表 晴天biubiubiu 2018-7-3 22:32 回复 1 快速跳转
    安?#23433;?#36215;无主之地1.1汉化补丁 attach_img 291576 小太阳到此一游 2017-10-29 发表 dmc鬼泣 2018-6-7 21:51 回复 1 快速跳转
    希望能汉化Steam里面的小游戏《MechaNika》,风格很可爱! attach_img agree 223241 kaluoer 2015-8-9 发表 轻语工作室 2018-6-2 01:26 回复 1 快速跳转
    好多游戏的汉化载点都失效了 5840 Voms 2018-4-25 发表 Voms 2018-4-25 18:53 回复 1 快速跳转
    请求汉化组汉化一下《Maelstrom》 2802 rxjd3581675 2018-4-16 发表 捞佬入侵 2018-4-16 12:34 回复 1 快速跳转
    黑色洛城汉化登SC是日语的? 41164 立华奏 2017-1-31 发表 kukuuuu 2018-1-17 09:11 回复 1 快速跳转
    无主之地1打了汉化补丁后无法获得Truly Outrageous成就 attach_img 31077 panda874 2017-4-5 发表 daluren 2018-1-7 18:21 回复 1 快速跳转
    希望能汉化《Shiness: The Lightning Kingdom》这款很棒的独立游戏 71339 kingbili 2017-7-11 发表 13838255557 2017-11-28 19:37 回复 1 快速跳转
    希望能汉化中土世界暗影魔多 41411 Falankse 2017-10-15 发表 君?#36733;?/a> 2017-10-19 20:08 回复 1 快速跳转
    希望能汉化monaca这个游戏。 2914 Gromoy 2017-9-17 发表 Gromoy 2017-9-23 16:37 回复 1 快速跳转
    求大神解答 杀出重围 人类革命 导演剪辑版 汉化的问题 01097 ssnoopy 2017-8-21 发表 ssnoopy 2017-8-21 18:31 回复 1 快速跳转
    有《我是刹那》的童鞋进一下~ attach_img 71255 eason001 2017-8-14 发表 eason001 2017-8-19 14:22 回复 1 快速跳转
    Fallout 3 年度版漢化電台字幕無法顯示 attach_img 121921 ya0427 2017-6-25 发表 Gentlycat 2017-6-26 02:20 回复 1 快速跳转
    辐射3年度版,在Steam上打不开...咋整啊... 11245 次元の旅行者 2017-6-24 发表 次元の旅行者 2017-6-24 14:56 回复 1 快速跳转
    请问杀出重围人类分裂导演剪辑版汉化是不是烂尾了 62195 gunkillersong 2017-2-4 发表 hepingzhu 2017-6-13 22:53 回复 1 快速跳转
    三周目字幕排版有问题 attach_img 3840 catabridge 2017-6-8 发表 catabridge 2017-6-8 22:22 回复 1 快速跳转
    尼尔补丁,无法运行。。。。。 31306 xieyijia 2017-6-7 发表 827914153 2017-6-8 00:11 回复 1 快速跳转
    ( 辐射:新维加斯 终极版 )天邈还需多久汉化好啊? 01786 可以搞你吗? 2017-3-11 发表 可以搞你吗? 2017-3-11 09:27 回复 1 快速跳转
    求 天邈汉化 耻辱2简体 和 黑色洛城 重新汉化 62491 Mynameis928 2016-11-14 发表 asd2580614 2017-1-29 17:41 回复 1 快速跳转
    无主之地2年度版汉化已打 但是没有用 attach_img 184146 Doom!Doom! 2017-1-15 发表 泉月风行 2017-1-16 11:04 回复 1 快速跳转
    蝙蝠侠阿卡姆疯人?#27721;?#21270;后进不去游戏 attach_img 221699 CangSun 2017-1-13 发表 CangSun 2017-1-14 13:45 回复 1 快速跳转
    蝙蝠侠阿?#39135;?.3汉化提示“请选择BmLauncher.exe所在目录”是怎么回事? 43829 zishahaha 2013-10-24 发表 wu1034008656 2017-1-10 20:51 回复 1 快速跳转
    【已解决】win10阿卡?#20998;?#22478;打了汉化补丁无限停止运行 attach_img 72267 octo12 2016-2-26 发表 octo12 2016-9-22 21:35 回复 1 快速跳转
    下一页 »

    快速发帖

    快速发帖功能不足?您可以进入 高级模式

    还可输入 120 个字符
    您需要登录后才可以发帖 登录 | 注册

    本版积分规则

      作为民间站点,自 2004 年起为广大中文 Steam 用户提供技术支持与讨论空间。历经十余载风雨,如今已发展为国内最大的正版玩家据点。

    列表模式 · · 微博 · 群组 · 贴吧 · QQ群 
    SteamCN 蒸汽动力 ©2004-2019 Chinese Steam User Fan Site.
    Designed by Lee in Singapore, Powered by Discuz!
    推荐使用 ChromeMicrosoft Edge 来浏览本站
    广告投放|文字版|SteamCN 蒸汽动力 ( 冀ICP备05004600号 )
    GMT+8, 2019-4-7 04:46, PE: 0.021604s , QE: 4, Redis On.
    返回顶部 返回版块
    006期特码资料
    <div id="8uu8d"><span id="8uu8d"></span></div>
  • <dl id="8uu8d"><ins id="8uu8d"></ins></dl>
    <dl id="8uu8d"></dl> <dl id="8uu8d"><ins id="8uu8d"></ins></dl>
    <li id="8uu8d"></li>
    <li id="8uu8d"><tr id="8uu8d"></tr></li>
  • <div id="8uu8d"></div>
  • <div id="8uu8d"><span id="8uu8d"></span></div>
  • <dl id="8uu8d"><ins id="8uu8d"></ins></dl>
    <dl id="8uu8d"></dl> <dl id="8uu8d"><ins id="8uu8d"></ins></dl>
    <li id="8uu8d"></li>
    <li id="8uu8d"><tr id="8uu8d"></tr></li>
  • <div id="8uu8d"></div>